Место празднования
Германия.
Наименование
Silvesterabend. Neujahr
Новогодний вечер (канун Нового года). Новый год
День (период) празднования
31-го декабря. 1-го января
1-го января – нерабочий день
Описание
В Германии, до второй половины 16-го века началом Нового года считалось 25 декабря. Главный атрибут праздника – ель - позаимствован из далекого прошлого. У древних германцев ель была священным деревом. Они верили, что в её хвое обитает дух лесов, защитник природы. Из почтения и уважения к нему древние германцы собирались в новогоднюю ночь в полном боевом облачении под самой большой елью и молили духов даровать им счастливый год.
К Новому году дома украшают разноцветными гирляндами, венками из хвои и фигурками Санта Клауса, а как только часы начинают отбивать полночь, люди самого разного возраста взбираются на стулья, столы, кресла и с последним ударом часов дружно, с радостными приветствиями, “впрыгивают” в Новый год. После этого празднование перемещается на улицу, где приобретает гигантский размах: тысячи семей в это время выходят из своих домов, чтобы поздравить друг друга, зажечь небо фейерверками и, конечно же, выпить шампанского.
Празднование Нового года проводится, как правило, вне дома. Устраивают маскарады, фейерверки и т.п. Ровно в полночь звонят в колокола. С вечера до утра гремят хлопушки. Традиционные новогодние блюда и напитки: карп, пончики, пунш.
Приветствия
Прощаясь вечером, обычно говорят:
Guten Rutsch ins neue Jahr! - Желаю хорошо встретить новый год!
Поднимая бокалы в полночь, говорят:
Prosit Neujahr! - С новым годом!
Наиболее распространённые формы приветствия:
Ein glückliches (gesundes, frohes) Neues Jahr! - Счастливого (здорового, радостного / весёлого) Нового года!
Viel Glück im Neuen Jahr! - Много счастья / успехов в новом году!
Наиболее распространённая форма ответа:
Ich wünsche Ihnen auch ein glückliches (gesundes) Neues Jahr! - Я Вам также желаю счастливого (здорового) Нового года!
источник: http://www.vorota.de
Комментариев нет:
Отправить комментарий